Uchu Sentai Kyuranger : News en Vrac

Quelques petites news en melting pot sur nos voyageurs de l’espace.

Tout d’abord, le pouvoir de la Centaurus Kyutama transformera Shishi Red et/ou Kyurenoh en véritable centaure.

Some melting pot news.

First, the power of the Centaurus Kyutama will transform Shishi Red and/or Kyurenoh into a proper centaur.

Dans le prochain épisode, nous verrons Scorpio, le frère de Stinger. Il est joué par Yuki Kubota, que vous aurez certainement reconnu pour avoir joué Takatora Kureshima (Kamen Rider Zangetsu) dans Kamen Rider Gaim, et Kakashi dans Garo Sokoku no Maryu.

The next episode will feature Scorpio, Stinger’s brother. He’s portrayed by Yuki Kubota, whom you surely recognized for having portrayed Takatora Kureshima (Kamen Rider Zangetsu) in Kamen Rider Gaim, and Kakashi in Garo Sokoku no Maryu.

Comme nous le savons grâce au catalogue de jouets, Stinger et le futur petit Koguma Sky Blue sont liés d’une manière ou d’une autre. Il serait possible que nous ayons un élément de réponse quand à sa véritable identité.

Tout comme Scorpio, deux enfants seront le centre du scénario de l’épisode de la semaine prochaine. L’un d’entre eux porte un manteau bleu ciel et s’appelle Kotaro Sakuma (joué par Shota Taguchi). Connaissant le penchant de Toei aux jeux de mots, appeler un jeune garçon avec les mots « ko » (petit) et « kuma » (ours) n’est certainement pas anodin.

L’autre enfant au manteau orange est son frère, Jiro Sakuma (joué par Eiji Oto).

As we know thanks to the toy catalogue, Stinger and Koguma Sky Blue are linked one way or another. We might already have a clue about his true identity.

Just like Scorpio, two kids will be focused on next week’s episode. One of them is wearing a sky blue jacket and is called Kotaro Sakuma (portrayed by Shota Taguchi). Knowing Toei and their love for puns, calling a young boy with the words « ko » (small) and « kuma » (bear) is certainly not a coincidence.

The other kid wearing a orange jacket is his brother, Jiro Sakuma (portrayed by Eiji Oto).

Une vieille référence à Goranger et Sun Vulcan s’est glissée dans l’épisode d’aujourd’hui.

En arrivant sur Terre, nos héros font escale au Café Safari. C’est une référence au Snack Safari de Sun Vulcan (qui a refait une apparition dans Gokaiger) qui est une référence au Snack Gon de Goranger. Chacun sert du curry.

An old reference to Goranger and Sun Vulcan sliped into today’s episode.

When on Earth, our heroes go to Café Safari. It is a reference to Sun Vulcan’s Snack Safari (that reappeared in Gokaiger) and a reference to Goranger’s Snack Gon. Each one serves curry.


Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *