Kamen Rider Gaim : Overlord Language

8dfg408dfg

Si vous avez vu l’épisode 24, vous avez surement trouvé le passage avec DJ Sagara et les Overlords très intéressant mais pas très compréhensible…

Mais petit couac pour TV Asahi, grâce aux sous-titres pour sourds et malentendants, nous pouvons comprendre ce qu’ils disent !

Les noms des Overlords ont une signification. Demushuu (l’Overlord rouge) est dérivé de « shinku » qui veut dire « pourpre ». Redue (l’Overlord vert) est dérivé de « hisui » qui signifie « jade ».

Pendant les scènes de combats, ils ne disent que des phrases bateau du genre « relève-toi, bats-toi », mais grâce au traducteur d’Imagination Station, voici la retranscription du dialogue avec Sagara.

  • Demushuu : Tu t’intéresses vraiment à eux ?
  • Redue : Ça me fera passer le temps… Leur langue… Intéressante…
  • Demushuu : Ridicule…
  • Sagara : Vous avez du temps libre, à ce que je vois… Vous êtes toujours aussi désagréables…
  • Demushuu : Encore toi, sale serpent ?
  • Redue : Tu prends leur apparence, maintenant ?
  • Sagara : Si ça vous intéresse d’apprendre leur langue, voici un proverbe. Ne jamais baisser sa garde, comme on dit.

Basé sur ce dialogue, Sagara serait-il un vrai serpent qui a accédé à une plus grande conscience ? Serait-il tout simplement un Overlord serpent encore plus évolué ? Nous trouverons peut-être les réponses dans l’épisode de ce week-end…

If you saw episode 24, you might have found DJ Sagara and the Overlords’ scene awesome but not very understandable.

Little mistake for TV Asahi, thanks to the subtitles for hearing imparaired, we can now understand what they say !

The Overlords’ names mean something. Demushuu (the red Overlord) is derivated from « shinku » meaning « crimson ». Redue (the green Overlord) is derivated from « hisui » meaning « jade ».

If during the fight scenes they only say classic things like « fight me, is that all you got ? », thanks to the translator of Imagination Station, here is what Sagara said to them.

  • Demushuu : Are you really interested in them ?
  • Redue : It will relieve me from my boredom… Language… Interessting…
  • Demushuu : Ridiculus…
  • Sagara : I see you’ve got free time… Unpleasant as always…
  • Demushuu : You again, filthy snake ?
  • Redue : You take their appearence, now ?
  • Sagara : If you want to learn their language so badly, here is one of their saying. Never let your guard down, as they say.

Based on this dialogue, is Sagara a real snake who developed a new conciousness ? Could he be an over-evolved snake Overlord ? Maybe we’ll find answers in this week-end’s episode…


3 thoughts on “Kamen Rider Gaim : Overlord Language

  1. Merci pour la trad, sa m’intriguait cette echange entre les overords et sagara. très impatient d’avoir les infos sur ces personnages, dans les futures episodes.

  2. un serpent……..ok la boucle est bouclé….on connait l’arbre, eve , le fruit défendu , il manque le nouveau adam et la veritable forme de sagara si il en a une du moins XD

  3. J’aurais plus pensé à Loki..Yggdrasil et Hellheim tout rapporte à la mythologie nordique…Et si ce n’est pas Loki c’est alors Jorrmungand le serpent annoncé dans le Ragnarok et qui mettra fin à l’ère des dieux

Répondre à Bakanky Annuler la réponse

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *