Une fois les Cepheus, Perseus, Andromeda et Cassiopeia Kyutama obtenues, nos héros se dirige vers Southern Cross, le quartier général de Jark Matter.

Leur plan est de s’infiltrer à l’intérieur via la porte de l’enfer et de placer la Black Hole Kyutama à l’intérieur pour le détruire. Comme dit dans le précédent article, ils y trouveront un gardien, Southern Cross King, mais aussi un mystérieux guerrier lié à Garu.

Les 3 Vice-Shoguns fusionneront en un seul : Akyanchuga.

Once the Cepheus, Perseus, Andromeda and Cassiopeia Kyutama found, our heroes go to Southern Cross, Jark Matter’s headquarters.

Their plan is to infiltrate the base via the hell’s gate and to put the Black Hole Kyutama inside to destroy it. As previously said, they will find a guardian, Southern Cross King, as well as a mysterious warrior linked to Garu.

The 3 Vice-Shoguns will fuse into one : Akyanchuga.

Don Armage révélera le secret de sa véritable identité à Tsurugi.

Dans l’épisode spécial base-ball qui sera diffusé ce week-end, nos héros utiliseront la Ya Kyutama (Flèche) pour se créer de jolies tenues. Connaissant Toei, c’est un jeu de mot entre « ya » (flèche) et « yakyu » (base-ball).

La Fucho Kyutama (Oiseau de Paradis) permet de s’échapper d’une situation délicate et la Kogitsune Kyutama (Petit Renard) permet d’activer le mode furtif du Battle Orion Ship.

Un peu de repos bien mérité, la Christmas Kyutama sera utilisée pour créer une fête de Noël.

Don Armage will reveal the secret of his true identity to Tsurugi.

In the base-ball episode that will air this week-end, our heroes will use the Ya Kyutama (Sagitta) to create sportswear. Knowing Toei, it is a pun on « ya » (arrow) and « yakyu » (base-ball).

The Fucho Kyutama (Apus) allows to escape a pinch and the Kogitsune Kyutama (Vulpecula) activates Battle Orion Ship’s stealth mode.

The Christmas Kyutama will be used to create a Christmas party.

4 3 minutes 6 ans 1160

4 commentaires sur « Uchu Sentai Kyuranger : Spoilers de Décembre (2) »

    1. Pas sûr. Vu que c’est un direct to DVD/blu-ray, ils peuvent se permettre des choses plus adultes (avec plus de sang dans ce cas-là), chose qu’ils ne pourraient pas forcément faire pour une diffusion à la télé.

Répondre à captainmarvelous35Annuler la réponse.